Except (him) who snatches (by) theft but follows him a burning flame, piercing.
View 80 More Translations ↓but if anyone does succeed in snatching a glimpse [of such knowledge], he is [henceforth] pursued by a piercing flame
except such as snatches a fragment, and he is pursued by a piercing flame
Except such as snatch away something by stealth, and they are pursued by a flaming fire, of piercing brightness
إِلَّا مَنۡ خَطِفَ ٱلۡخَطۡفَةَ فَأَتۡبَعَهُۥ شِهَابࣱ ثَاقِبࣱ ١٠
illā man khaṭifa l-khaṭfata fa-atbaʿahu shihābun thāqibu
Your support keeps the Qur'an free and accessible
Help ensure IslamAwakened's future with a recurring monthly gift. Even $3/month makes a meaningful difference.
Cancel anytime • 100% goes to maintaining the site
We also accept one-time contributions via PayPal: